-
1Atarashii kokusai rikai kyōiku o sōzō suru : kodomo ga hiraku ibunka komyunikēshon.新しい国際理解敎育を創造する : 子どもがひらく異文化コミュニケーション /Foilsithe / Cruthaithe 1995LEABHAR
-
2
-
3
-
4Foilsithe / Cruthaithe 1986Imeacht comhdhála LEABHAR
-
5
-
6Foilsithe / Cruthaithe 2004LEABHAR
-
7
-
8
-
9
-
10de réir Hogan, Christine (Christine Frances)Connect to electronic resource
Foilsithe / Cruthaithe 2007
Leictreonach Ríomhleabhar -
11"Gaijin" seito ga yattekita : "ibunka" to shite no gaikokujin jidō, seito o dō mukaeru ka /「ガイジン」生徒がやって来た : 「異文化」としての外国人児童・生徒をどう迎えるか /de réir Takahashi, Masao
Foilsithe / Cruthaithe 1996LEABHAR -
12
-
13
-
14Ibunka torēningu : bōdaresu shakai o ikiru = Cross-cultural training /異文化トレーニング : ボーダレス社会を生きる = Cross-cultural training /de réir Yashiro, Kyōko, 1945-
Foilsithe / Cruthaithe 1998LEABHAR -
15de réir Ward, Colleen A.Connect to electronic resource
Foilsithe / Cruthaithe 2001
Leictreonach Ríomhleabhar -
16
-
17
-
18
-
19Foilsithe / Cruthaithe 2003LEABHAR
-
20