E whakaatuhia ana ngā hua e 1 - 20 o te 23 mō te rapu '' Whakamahine hua
  1. 1
    Adorā shinrigaku x kofukugaku de tsukamu! : shiawase ni ikiru hōhō = well-being /
    アドラー心理学×幸福学でつかむ!幸せに生きる方法 /
    ā- Hiramoto, Akio, 1965-
    I whakaputaina 2021
    Pukapuka
  2. 2
    Amachua shinringaku no susume : buna no mori e no shōtai /
    アマチュア森林学のすすめ : ブナの森への招待 /
    ā- Nishiguchi, Chikao, 1927-
    I whakaputaina 1993
    Pukapuka
  3. 3
    I whakaputaina 1933
    Hautaka
  4. 4
    Raupapa
  5. 5
    Dōbutsu no ohaka o naze tsukuruka : petto maisō no genryū, dōbutsuzuka /
    どうぶつのお墓をなぜつくるか : ペット埋葬の源流・動物塚 /
    ā- Yoda, Kentarō, 1939-
    I whakaputaina 2007
    Pukapuka
  6. 6
    ā- Sakamoto, Ryūichi, 1952-
    I whakaputaina 1983
    Kōpae Ororongo
  7. 7
    Hautaka
  8. 8
    Hakujin wa iruka o tabete mo OK de Nihonjin wa NG no hontō no riyū /
    白人はイルカを食べても OK で日本人は NG の本当の理由 /
    ā- Yoshioka, Itsuo, 1952-
    I whakaputaina 2011
    Pukapuka
  9. 9
    Inu kara saguru kodai Nihonjin no nazo /
    犬から探る古代日本人の謎 /
    ā- Tanabe, Yūichi, 1930-
    I whakaputaina 1985
    Pukapuka
  10. 10
    Matagi : mori to kariudo no kiroku /
    マタギ : 森と狩人の記錄 /
    ā- Taguchi, Hiromi, 1957-
    I whakaputaina 1994
    Pukapuka
  11. 11
    Matagi no fūdo /
    またぎの風土/
    ā- Ishimaru, Yahei, 1924-
    I whakaputaina 1996
    Pukapuka
  12. 12
    I whakaputaina 1952
    Hautaka
  13. 13
    Hautaka
  14. 14
    Nihon teien kanshō jiten /
    日本庭園鑑賞事典/
    I whakaputaina 1998
    Pukapuka
  15. 15
    Hautaka
  16. 16
    I whakaputaina 1982
    Hautaka
  17. 17
    I whakaputaina 2000
    Pukapuka
  18. 18
    Obachama wa Toou supai : The elusive Mrs. Pollifax /
    おばあちゃまは東欧スパイ /
    ā- Gilman, Dorothy, 1923-
    I whakaputaina 1991
    Pukapuka
  19. 19
    I whakaputaina 1972
    Raupapa
  20. 20
    ā- Takei, Jirō, 1930-
    I whakaputaina 2001
    Pukapuka