-
141
-
142by Donnelly, Liz, 1951-Table of Contents “...Te Waiata a Eardrop = Eardrop's theme -- Terēme = Tram -- Kaipoutāpeta = Postie -- Motoka =Car -- Taraka = Truck -- Taraka Uhiwhenua = Grader -- Wakapana = Bulldozer -- Pūoho Waka Patu Ahi = Fire engine siren -- Hīkoi = Walking -- Whakawhiti i te Huarahi =Crossing road -- Hama Pūkaha = Jackhammer -- Pahi = Bus -- Pere Paihikara = Bicycle bell -- Puna Wai = Fountain -- Paratī = Splashing -- Matawā = Clock -- Mahi Kawhe = Making coffee -- Waka Topatopa = Helicopter -- Tokorangi = Crane -- Hama = Hammer -- Pūoho Kohu = Foghorn -- Manu = Birds -- Papa Tākaro = Playground -- Tereina = Train -- Kūta = Scooter -- Taraka Kerikeri = Digger -- Waka Rererangi = Plane -- Kēmu whakapae = Guessing game....”
Published 2017
CD Audio -
143by Donnelly, Liz, 1951-Table of Contents “...Te Waiata a Eardrop = Eardrop's theme -- Ngongoro = Snoring -- Kuikui = Nana -- Whakaaraara = Alarm -- Manu= Birds -- Tīkera = Kettle -- Pune = Spoons -- Ngaruiti = Microwave -- Wharepaku = Toilet -- Hihīnga = Sizzling -- Kai = Eating -- Rango = Fly -- Mīhini Horoi Maitai= Dishwasher -- Ngeru = Cat -- Tāpu = Bath -- Mīhini Whakamaroke Makawe = Hairdryer -- Paraehe Niho = Toothbrush -- Ngote Puehu = Vacuum cleaner -- Mīhini Horoi Kākahu = Washing machine -- Mīhini Whakamaroke Kākahu = Tumble dryer -- Waea = Phone -- Tapatapahi = Chopping -- Mīhini Whakaranu = Blender -- Kihikihi = Cicadas -- Mīhini Tapahi Pātītī = Lawnmower -- Tahitahi = Sweeping -- Tuatete =Hedgehog -- Piana = Piano -- Taonga Tākaro = Toys -- Karaka = Clock -- Pāti = Party....”
Published 2017
CD Audio -
144Published 1999Table of Contents “...Earth does at length ; Blow, wind of fruitfulness / David Griffiths -- Lovesong of Rangipouri / Douglas Mews -- Hinemoa / Te Wehi Whanau -- Ka waiata ki a Maria / arr. Richard Puanaki -- The moon is silently singing / David Hamilton -- Childhood. ...”
CD Audio -
145
-
146by Melbourne, HiriniTable of Contents “...Forest: Te kōpere = The rainbow -- Kōkako = The blue wattled crow -- Waiata ki te rā = Song to the sun -- Pīpī manu e = Young birds -- Pipīwharauroa = The shining cuckoo -- Tūī = The tūī -- Tīrairaka = The fantail -- Riroriro = The grey warbler -- Mohua = The yellowhead -- Pūngāwerewere = The spider -- Pūtōrino a raukatauri = The case moth -- Ruru = The morepork -- Kiwi = The kiwi --- Ocean: Te ika a Maui = Maui's fish ; Akiaki or Tarāpunga = The red-billed gull -- Tākapu = The gannet -- Kupe : The voyage of Kupe ; Koekoeā = The long tailed cuckoo -- Hākoakoa = The skua -- Te pakanga ō ngā manu = The battle between the land and sea birds -- Te pakanga ō ngā manu : Part 2 -- Te pakanga ō ngā manu : Part 3 -- Roimata toroa = Tears of the albatross -- Tītī = The sooty shearwater, also known as the muttonbird -- Te hoki ngā = The return ; Toroa = The wandering albatross....”
Published 2006
CD Audio -
147Published 2002Table of Contents “...Kōauau, Moa bone flute (1:33) -- Māori call of welcome (1:20) -- Kua rongo ; Ngapo wehi (1:41) -- Ka waiata ki a Maria / arr. Richard Puanaki (2:10) -- Hine e hine / arr. ...”
CD Audio -
148Published 1990Table of Contents “...Bracken, J.J. Woods -- Waiata / trad. --Ka tu au / R.D. Paul ; Maori lyrics [by] M. ...”
CD Audio -
149Published 1994Table of ContentsCD Audio
-
150
-
151Published 2000Table of Contents “...E pa to hau (1:15) (Patea Maori) -- He waiata tenei mo Parihaka (1:57) / J.C. Sturm -- Volunteer (2:44) / Chris Orsman -- The charge at Parihaka (5:55) / Anthony Ritchie -- from Parihaka grieving (2:08) / Alistair Te Ariki Campbell -- from The sound of place and names (2:57) / Dinah Hawken -- Ko Aotea (Patea Maori) -- Moment of truth (2:52) / Rore Hapipi -- Taranaki Patere-Kahuri (Patea Maori) -- To Taranaki (from Book 5 of Commonplace odes) (1:43) / Ian Wedde -- Parihaka-Te Whiti-Tohu-Tawhiao (4:36) (Patea Maori) -- Not by wind ravaged (1:56) / Hone Tuwhare -- Rain over Taranaki (2:53) / Roma Potiki -- Parihaka (1:48) / Apirana Taylor -- An offering for Parihaka (13:34) / David Hamilton -- from Twelve little poems about Parihaka (3:00) / Elizabeth Smither -- from Poems from another century, for Parihaka (2:22) / Robert Sullivan -- Fuse (2:43) / Cilla McQueen -- Gather up the earth (2:45) / William Dart, Mervyn Thompson -- A tricky business (3:41) / J.C. ...”
CD Audio -
152Published 2002Table of Contents “...(Hato Paora College) -- Wairua tapu (Maisey Rika) -- Pokarekare ana (St Joseph's Maori Girls' College) -- Hine (Maisey Rika) -- Haere mai, action song (Morvin Simon) -- E Papa/Pupu ake (Hato Paora College) -- Me he manurere (St Joseph's Maori Girls' College) -- Hoki hoki (Aotearoa International Touring Company) -- Hoki mai (Willie Matthews Quartet) -- E pari ra (Aotearoa International Touring Company) -- Hine e hine (St Joseph's Maori Girls' College) -- Haere mai = welcome (Honey Rika) -- Moe moe mai ra (Hato Paroa College) -- Whakaria mai (St Joseph's Maori Girls' College) -- Pa mai (Maisey Rika) -- Waiata ke te ao/Taku raku e/Poipoi atu poi (Hato Paora College) -- Haere ra e hine/Hoki hoki tonu mai (Willie Matthews Quartet) -- Matangi (Maisey Rika) -- Pakete whero ; Uia mai koia (Rotorua International Maori Entertainers) -- Po atarau ; E ihoa = God defend New Zealand (St Joseph's Maori Girls' College)....”
CD Audio -
153
-
154
-
155
-
156
-
157