Bilingualism and the Latin language / J.N. Adams.

Saved in:
Bibliographic Details
Published: New York : Cambridge University Press, 2003.
Main Author:
Subjects:
Format: Book

MARC

LEADER 00000nam a2200000 a 4500
001 890937
005 20041109115300.0
008 020201s2003 nyu b 001 0 eng
010 |a  2002019278 
020 |a 0521817714 
035 |a (DLC) 2002019278 
035 |a 6747155 
035 |a (BNAtoc) 2002019278 
035 |a (OCoLC)48966834 
040 |a DLC 
043 |a e------  |a ff-----  |a aw----- 
050 0 0 |a PA2057  |b .A33 2003 
082 0 0 |a 470/.42  |2 21 
097 |3 Bib#:  |a 890937 
100 1 |a Adams, J. N.  |q (James Noel) 
245 1 0 |a Bilingualism and the Latin language /  |c J.N. Adams. 
260 |a New York :  |b Cambridge University Press,  |c 2003. 
300 |a xxviii, 836 p. ;  |c 24 cm. 
504 |a Includes bibliographical references (p. 767-804) and indexes. 
505 0 0 |g 1.  |t Introduction.  |g I.  |t Introductory remarks; some issues in the study of bilingualism.  |g II.  |t Bilingualism.  |g III.  |t Elite and sub-elite bilingualism: anecdotal evidence and its shortcomings.  |g IV.  |t Romans, Greeks and others as language learners.  |g V.  |t Code-switching, interference and borrowing.  |g VI.  |t A further note on loan-words.  |g VII.  |t Sources of information.  |g VIII.  |t The authorship of inscriptions.  |g IX.  |t Pidgins and 'reduced' languages.  |g X.  |t Some concluding remarks.  |g App.  |t Attitudes to the Greek accent in Latin --  |g 2.  |t Languages in Contact with Latin.  |g I.  |t Introduction.  |g II.  |t Oscan, Umbrian, Venetic, Messapic.  |g III.  |t Etruscan.  |g IV.  |t Celtic (Gaulish).  |g V.  |t Punic.  |g VI.  |t Libyan, Berber.  |g VII.  |t Aramaic.  |g VIII.  |t Hebrew.  |g IX.  |t Germanic.  |g X.  |t Hispanic languages.  |g XI.  |t Egyptian.  |g XII.  |t Getic and Sarmatian.  |g XIII.  |t Thracian.  |g XIV.  |t Conclusions --  |g 3.  |t Code-Switching.  |g I.  |t Introduction.  |g II.  |t Code-switching and imperfect competence.  |g III.  |t Cicero's letters.  |g IV.  |t Solidarity: some inscriptional and other evidence.  |g V.  |t Identity.  |g VI.  |t Code-switching, language choice and power.  |g VII.  |t A special case: code-switching in the subscriptio of letters.  |g VIII.  |t Code-switching and the expression of bureaucratic information: some remarks on 'diglossia' and the language of authority.  |g IX.  |t Code-switching and the evocation of the exotic.  |g X.  |t Unmotivated code-switching?  |g XI.  |t Further institutionalised code-switching.  |g XII.  |t Conclusions --  |g 4.  |t Bilingualism, Linguistic Diversity and Language Change.  |g I.  |t Introduction.  |g II.  |t Borrowing and its diversity.  |g III.  |t Interference again: a problem of interpretation.  |g IV.  |t Second-language acquisition and regional variation in language: some introductory remarks.  |g V.  |t Borrowing and interference: types and case studies.  |g VI.  |t Conclusions --  |g 5.  |t Latin in Egypt.  |g I.  |t Introduction.  |g II.  |t The evidence from Egypt.  |g III.  |t Language choice as an expression of power or act of accommodation.  |g IV.  |t Latin as a language of power.  |g V.  |t Accommodation: introduction.  |g VI.  |t Further aspects of diglossia in Egypt.  |g VII.  |t Language use in the army in Egypt.  |g VIII.  |t The learning of Latin in Egypt.  |g IX.  |t Conclusions.  |g App.  |t The trilingual inscription of Gallus --  |g 6.  |t Bilingualism at Delos.  |g I.  |t The community of negotiatores at Delos.  |g II.  |t Linguistic integration of Romans / Italians on Delos.  |g III.  |t Italici, '[actual symbol not reproducible] and identity: a type of inscription.  |g IV.  |t Further aspects of language choice.  |g V.  |t Some linguistic features of the inscriptions.  |g VI.  |t The Myconos curse tablet.  |g VII.  |t Conclusions --  |g 7.  |t Bilingualism at La Graufesenque.  |g I.  |t Introduction.  |g II.  |t La Graufesenque.  |g III.  |t Language differentiation.  |g IV.  |t Code-switching.  |g V.  |t Latin at La Graufesenque --  |g 8.  |t The Latin of a Learner (P. AMH. II.26): A Case Study.  |g I.  |t A translation of Babrius.  |g II.  |t Verb-morphology in Claudius Terentianus and some Vindolanda texts.  |g III.  |t Conclusions --  |g 9.  |t Some Concluding Remarks.  |g I.  |t Introduction.  |g II.  |t Identity.  |g III.  |t Diglossia.  |g IV.  |t Language attitudes.  |g V.  |t Language policies.  |g VI.  |t Language death.  |g VII.  |t The army.  |g VIII.  |t Slavery.  |g IX.  |t 'Hellenisation' of the Latin language (?).  |g X.  |t Vulgar Latin.  |g XI.  |t Literacy. 
650 0 |a Latin language  |x Foreign elements. 
650 0 |a Languages in contact  |z Rome  |x History  |y To 500. 
650 0 |a Latin language  |x Influence on foreign languages. 
650 0 |a Latin language  |x Foreign words and phrases. 
650 0 |a Bilingualism  |z Rome  |x History  |y To 1500. 
650 0 |a Code-switching (Linguistics)  |z Rome. 
991 |a 2004-09-21 
992 |a Created by anbn, 21/09/2004. Updated by cofi, 09/11/2004. 
999 f f |i 9e6e8eaa-2a71-56ba-99c3-3e34413e6cc9  |s f2a27fa6-6bdd-555b-9def-78decf92f59d  |t 0 
952 f f |p For loan  |a University Of Canterbury  |b UC Libraries  |c Central Library  |d Central Library, Level 6  |t 0  |e PA 2057 .A214 2003  |h Library of Congress classification  |i Book  |m AU12115045B