Translating cultures : an introduction for translators, interpreters and mediators / David Katan and Mustapha Taibi.

Bewaard in:
Bibliografische gegevens
Editie:Third edition.
Gepubliceerd in: Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, Taylor & Francis Group, 2021.
Online toegang:
Connect to electronic resource (Limited to 3 simultaneous users)
Hoofdauteur:
Katan, David (Auteur)
Andere auteurs:
Onderwerpen:
Formaat: Elektronisch E-boek
Inhoudsopgave:
  • Cover
  • Half Title
  • Title Page
  • Copyright Page
  • Table of Contents
  • Figures and Tables
  • Preface to the Third Edition
  • Preface to the Second Edition
  • Acknowledgements
  • Introduction
  • Framing Culture: the Culture-Bound Mental Map of the World
  • Shifting Frames: Translation and Mediation in Theory and Practice
  • The Array of Frames: Communication Orientations
  • Part I Framing Culture
  • 1 The Translator, Interpreter and Cultural Mediator
  • 1.1 Translation ... and Culture
  • 1.1.1 Technical Translating
  • 1.1.2 Internationalization and Localization
  • 1.1.3 ... Culture; 1.2 The Cultural Mediator
  • 1.3 The Translator and Interpreter
  • 1.3.1 The Interpreter
  • 1.3.2 The Translator
  • 1.4 Clarification of Roles
  • Note
  • 2 Defining, Modelling and Teaching Culture
  • 2.1 On Defining Culture
  • 2.2 Approaches to the Study of Culture
  • 2.2.1 Behaviourist
  • 2.2.2 Functionalist
  • 2.2.3 Cognitive
  • 2.2.4 summary of Behaviourist, Functionalist and Cognitive Approaches
  • 2.2.5 Dynamic
  • 2.3 Mcdonaldization or Local Globalization?
  • 2.4 Models of Culture
  • 2.4.1 Trompenaars' Layers
  • 2.4.2 Hofstede's Onion Model
  • Practices
  • 2.4.3 The Iceberg Theory; 2.4.4 Hall's Triad
  • Technical Culture
  • Formal Culture
  • Informal Culture
  • The Triad
  • Notes
  • 3 Frames and Levels
  • 3.1 Frames
  • 3.2 Logical Levels
  • 3.2.1 Environment: Where and When
  • 3.2.2 Behaviour: What
  • 3.2.3 Capabilities: How
  • 3.2.4 Beliefs: Why
  • 3.2.5 Values: Why
  • 3.2.6 Identity: Who
  • 3.2.7 Levels of Culture
  • 3.3 Culture and Behaviour
  • 3.3.1 Culture Is a Filter
  • 3.3.2 Individuals Are Members of Many Cultures
  • 3.3.3 Small/large Cultures and Cultures 'On the Go'
  • 3.3.4 The Distribution of Culture
  • 3.3.5 Congruence
  • 3.3.6 Ecological Fallacy; 3.3.7 Summary
  • Notes
  • 4 Logical Levels and Culture
  • 4.1 Environment (where and When)
  • 4.1.1 Physical Environment
  • 4.1.2 Climate
  • 4.1.3 Space
  • 4.1.4 The Built Environment
  • 4.1.5 Dress
  • 4.1.6 Olfaction
  • 4.1.7 Temporal Setting
  • 4.2 Behaviour (What)
  • 4.3 Capabilities/Strategies/Skills (How)
  • 4.3.1 Language Channel and Style
  • 4.3.2 Rituals and Strategies
  • 4.4 Values
  • 4.5 Beliefs (Why)
  • 4.5.1 Ideological Environment
  • 4.5.2 Proverbs
  • 4.6 Identity
  • 4.7 Imprinting
  • 4.7.1 Biological Level
  • 4.7.2 Emotional Level
  • 4.7.3 Intellectual Level
  • 4.7.4 Aesthetic Level; 4.7.5 Meta Level
  • 4.8 The Model As a System
  • 4.8.1 Role Changes
  • 4.8.2 Attribution Theory
  • 4.8.3 Habitus
  • Notes
  • 5 Language and Culture
  • 5.1 Contexts of Situation and Culture
  • 5.2 The Sapir.whorf Hypothesis
  • 5.3 Lexis
  • 5.3.1 Political Correctness
  • 5.3.2 Categorization
  • 5.3.3 Lexical and Conceptual Gaps
  • 5.4 The Language System
  • 5.4.1 Advertising
  • 5.4.2 Interplay Between Language and Culture
  • 6 Perception and Meta-Model
  • 6.1 Filters
  • 6.1.1 Filter 1: Physiological
  • 6.1.2 Filter 2: Socialization/Culture
  • 6.1.3 Filter 3: Individual
  • 6.1.4 Filter 4: Language